Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Qasas | Pre Ayat ← 34 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. History of Moses | | → Next Ruku|
Translation:and my brother Aaron is more eloquent of tongue than I, send him with me as a helper so that he may support me; I fear that they will treat me as a liar. "
Translit: Waakhee haroonu huwa afsahu minnee lisanan faarsilhu maAAiya ridan yusaddiqunee innee akhafu an yukaththibooni
Segments
0 waakheeWaakhiy
1 haroonuharuwnu
2 huwa | هُوَ | | | | he Subject Pronoun huwa
3 afsahuafsahu
4 minnee | مِنِّي | from me Combined Particles minniy
5 lisanansan
6 faarsilhuarsil
7 maAAiya | مَعِيَ | with me Combined Particles ma`iya
8 ridanridan
9 yusaddiquneeyusaddiquniy
10 inneeinniy
11 akhafuakhafu
12 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
13 yukaththibooniyukaththibuwni
Comment: